免费咨询留学:400-697-9728
服务监督热线:400-821-8688
您当前的位置: 首页 > 专家团队 > 雷觉文老师的专栏 > 英国翻译类专业详解
雷觉文 Raymond Lei

雷觉文 (Raymond Lei)

IDP武汉  英美高级顾问  英国、美国,高中、本科、研究生申请

工作感言:留学服务是一项需要用心去服务的工作,家长与学生选择了他,就是把孩子的未来托付给了他,需要用爱心,细心以及耐心去为孩子们的未来铸造一块有份量的敲门砖。看到学生收到录取通知时的喜悦,觉得家长与他的努力都是值得的。 更多

英国翻译类专业详解

专栏 2016-03-08 13:14:37
已有62097人阅读

英国翻译类专业详解

                                    翻译类专业分类                                          

l 翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为,主要有笔译和口译两种形式。从翻译的运作的程序上看包括理解、转换、表达三个环节。

l 翻译专业主要分为: 口译、笔译、应用翻译研究 视听翻译研究 、翻译与口译等。

                                    英国翻译类专业优势特别                                      

l 英国是全球最早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量最高、开设语种最全、适用性最强、开设专业最多的国家。英国的翻译专业总结起来有如下特点:

l 1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;

l 2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的顶尖学府,且汇集了当今世界最顶尖的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大最顶尖的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;

l 3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;

l 4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;

l 5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;

l 6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;

                                    翻译学就业方向                                        

l 全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。

l 中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

l 中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

l 首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好。

                               英国学校翻译类专业分析                                          

帝国理工(Imperial College)

MSc Scientific, Technical & MedicalTranslation with Translation Technology

l 入学要求:申请者必须有21以上荣誉学位或者相关水平;最好是科学、科技、医药专业,或者是语言专业,但是有科学或科技的相关经历或极强的兴趣。

l 语言要求IELTS score of at least 6.5(including 6 in the Writing and Speaking modules)

杜伦大学(Durham University)MA Translation Studies

l 入学要求:二等学位,相关专业,如:语言、文学或语言学。

l 语言要求at least 7.0 in the IELTS test (with no element below 7.0)

伦敦大学学院(UCL)MA Translation Theory and Practice

l 入学要求:最低相关专业2:1的荣誉学位或者国际相当学历水平

l 语言要求:IELTS total 7.0 (at least 6.0 in eachmodule)

华威大学(University of Warwick)

MA Translation and Transcultural Studies

l 入学要求:2:1荣誉学位或者相当水平学历

l 语言要求overallscore 7.5

MATranslation, Writing and Cultural Difference

巴斯大学(The University of Bath

MA Interpreting& Translation

l 入学要求: 英国21以上学历

l 语言要求:7.0 (minimum score of 6.5 in each of thefour sub-scores)

MA in Translation& Professional Language Skills

l 入学要求: 英国21以上学历

l 语言要求:7.0 (minimum score of 6.5 in each of thefour sub-scores)

埃克赛特大学(University of Exeter)

MA Translation

l 入学要求:2:1荣誉学位,英语、语言学、翻译等相关专业

l 语言要求:6.5 with no less than 6.0 in any band

爱丁堡大学(The University of Edinburgh)

MA Translation Studies

l 入学要求2:1 学位

l

简介

八年的旅英学习生活工作,研究生毕业于英国伯明翰大学,本科毕业于英国曼彻斯特大学,毕业后在英国从事教育行业推广工作,曾在英国教育机构担任顾问,负责学生留学方案设计,以及洽谈中方与英方大学合作事宜。英语听说读写精通,对英国的衣食住行各方面都相当了解,国际朋友众多。擅长根据英国教育系统,为学生量身定制最合适的留学方案,规划留学后的整体发展方向,精通英国签证事宜以及英国续签事宜,曾为上百位中国留学生申请到理想的英国大学以及专业。希望用他八年的英国抗战经历帮助中国广大留学生少走弯路。

更多